وابسته فرهنگی‌ایران در هرات:

  حلقه پیوندی از افعانستان تا ایران با محوریت خوشنویسی شکل گرفته است
 

رضایی دستجردی، وابسته فرهنگی ایران در ولایت هرات، از شکل‌گیری حلقه مهر و همدلی میان هنرمندان ایران و افغانستان با محوریت هنر خوشنویسی خبر داد.

به گزارش روابط عمومی موسسه فرهنگی هنری، پژوهشی صبا، وابسته به فرهنگستان هنر، این مسئول فرهنگی با بیان سوابق همکاری‌ها و تعاملات فرهنگی‌ــ‌هنری دو کشور در سال‌های گذشته و در آستانه برگزاری نمایشگاه خوشنویسان هرات در تهران اظهار داشت: ما تقریبا بیش از یک دهه است که شاهد پیوندهای فرهنگی بین هرات و ایران هستیم. اما به‌طور قطع به یقین این اولین باری است که چنین نمایشگاهی از آثار خوشنویسان به صورت گروهی برگزار می‌شود. در ضمن این نمایشگاه بعد از تهران در مشهد نیز میزبان علاقه‌مندان خواهد بود.

علی اصغر رضایی دستجردی با اشاره به اینکه پیوندهای زبانی، یکی از اصلی‌ترین حلقه‌های اتصال دو کشور بوده و هست تاکید کرد: زبان فارسی مهم‌ترین عامل پیوند ما با افغانستان از دیرباز محسوب می‌‌شود. نفوذ و فراگیری هنرهای کتابت و خوشنویسی از کهن‌ترین دوران‌ها در افغانستان سابقه داشته؛ چنان‌که در آثار خوشنویسان ادوار پیشین، گنجینه‌ای از این میراث زرین و فاخر، به یادگار مانده. تعدادی از این آثار نفیس، هم اکنون در موزه ملی کابل و موزه‌های دیگر این کشور نگهداری می‌‌شود. تعدادی نیز زینت بخش منازل شخصیت‌های بزرگ سیاسی و حکومتی و مراکز مهم اداری افغانستان است.

وی درباره شکل‌گیری پیوند هنرمندان ایران و افغانستان گفت: بر این اساس تصمیم گرفتیم این نمایشگاه به‌صورت گروهی در تهران برگزار شود و به تبع آن، فضا و امکانی فراهم شود که هنرمندان ایرانی هم در هرات حضور پیدا کنند و به‌عنوان یک هنر پایه و محوری، شاهد جلوه‌گری خوشنویسی امروز ایران در هرات باشیم.

وابسته فرهنگی ایران در ولایت هرات در پاسخ به پرسشی دیگر درباره سابقه همکاری‌ها و تعاملات هنرمندان دو کشور در سال‌های گذشته خاطرنشان کرد: ما پیش از این در حوزه‌هایی چون نقاشی، عکاسی، هنرهای سنتی مثل سرامیک و... گروه‌های زیادی را از ایران به افغانستان و از افغانستان به ایران آوردیم که این حرکت تعامل خوبی بین هنرمندان دو کشور ایجاد کرد. در حال حاضر نیز هنرمندان زیادی از ایران، درخواست برگزاری نمایشگاه در هرات و دیگر مناطق افغانستان را دارند. در زمینه‌هایی چون موسیقی نیز فعالیت بسیاری انجام داده‌ایم که این حرکت‌ها مخاطبان زیادی داشته. فی‌المثل در سال‌های قبل، آقای حسام‌الدین سراج چندبار در کابل برنامه اجرا کردند. در این اجراها ما شاهد حضور شخصیت‌های عالی‌رتبه سیاسی بودیم که از ایشان برای اجرا در مراکز رسمی و مهم کشور دعوت می‌کردند.

رضایی دستجردی در ادامه با اشاره به زمینه‌ها و بسترهای پیوند ایران و افغانستان و دلیل انتخاب هنر خوشنویسی در این عرصه یادآور شد: ما اگر خوشنویسی را برای این پیوند فرهنگی و هنری انتخاب کردیم به‌دلیل پیوندهای زبانی بود که در خط، زمینه و جلوه بارزتر و نمود قوی‌تری دارد و یک تبلور تمام عیار از فرهنگ و زبان در حوزه تمدنی مشترک این دو کشور است. در اسناد و متون قدیم اداری افغان‌ها حضور پررنگ و قاطع خوشنویسی فارسی در انواع نستعلیق و شکسته و... را می‌بینیم. سیاست‌گذاری فعلی ما بر این متمرکز است که در قالب جشنواره‌های هنری به شکل منسجم، گروه‌های حرفه‌ای را از افغانستان به ایران بیاوریم و برنامه‌ها و پروژه‌های هنری مشترک بین هنرمندان ایران و افغان اجرا کنیم.

وی آنگاه با بیان قابلیت‌های عظیم هنر خوشنویسی در احیای ارزش‌های تمدن کهن خراسان بزرگ افزود: آنچه مسلم است اینکه خود خط می‌تواند فضای تمدن خراسان بزرگ کهن را که از دیرزمان، عرصه و بستر ظهور و پرورش بزرگانی تمدن ساز بوده، احیا کند و تمدن عظیم اسلامی‌ــ‌ایرانی را که از این منطقه پا گرفته و به اوج و درخشش رسیده، به‌عنوان هنری «پایه‌ای»، «مفهوم‌ساز» و «تعالی‌بخش» در یک خاستگاه تمدنی‌ــ‌زبانی مطرح کند.

وی در پایان صحبت‌هایش عنوان کرد: امیدواریم این نمایشگاه و هم‌آیینی هنری، تبدیل به عرصه همبستگی و مشارکت همدلانه هنرمندان در بستر یک هویت مشترک باشد.

 

 

 

   زمان انتشار: دوشنبه ١٥ مهر ١٣٩٨ - ٠٩:١٥ | نسخه چاپي

خروج